When Sin Surrounds the Soul

Tasneem Abdul Hakeem

26 يوليو 2025

55

“Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.” (Al-Baqarah: 81) This ayah refutes the claims of the People of the Book, especially the Jews, who killed the prophets, spread corruption throughout the land, and were arrogantly defiant, not in one era but across all ages. Yet, despite all this, they claim to be the allies of Allah and His chosen people, and that even if they are punished with the Fire, it would be only for a few numbered days.

There are lessons and indications in this ayah that become clear with reflection:

1.      First, the response to them came in a general form, it applies to them and to anyone else who does the same actions and makes the same claims, because the standard of Allah the Exalted is justice: “And We place the scales of justice for the Day of Resurrection.” (Al-Anbiya’: 47).

2.     Second, the avoidance of addressing them directly and instead answering in the third person form indicates belittlement of them and a rejection of their claims and assertions that they are superior to others and have a status with Allah that no one else can attain.

3.     Third, in Allah’s saying: “Whoever earns evil”—the word “earns” implies profit and gain. This is perhaps what Shaitan whispers to the human being: he beautifies sin for him until truth becomes confused with falsehood, and he sees evil as good and good as evil: “Then is one to whom the evil of his deed has been made attractive so he considers it good [like one rightly guided]?” (Fair: 8) “Those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work.” (Al-Kahf: 104)

4.     Fourth, in His saying: “And his sin has encompassed him”—this is a metaphor, an explicit simile, where the error becomes a wall that surrounds the person, leaving no way for escape or salvation. It becomes a full prison in which a person loses his freedom and dignity. The metaphor conveys control, restriction, humiliation, and dominance.

5.     Fifth, the mention of the sin in the singular form, which is the recitation of the majority, suggests that this sin is associating partners with Allah (shirk), as mentioned by the scholars of tafsir, and they infer this from the threat of eternal punishment in the Fire.

There may also be another indication here: that a person may be overtaken by a single sin, even if it is not shirk, and it may dominate him and prevent him from Allah’s mercy. He then becomes heedless of acts of worship, takes sins lightly, and forgets to repent.

And in the recitation of Nafiʿ, with the plural: “And his sins have encompassed him,” it indicates that a single sin opens the doors to other sins. One moves from sin to sin until they accumulate upon him, surround him, and take control of him.

There is yet another indication in the word “his sin”: the pronoun “his” implies that each of these people has his own particular sin that surrounds him—this one is surrounded by arrogance, that one by greed and stinginess, another by lying, or usury, or adultery. And the wise one is the one who becomes alert to himself, purifies it, frees it from slavery to sins, and uplifts it through obedience to Allah the Exalted, by turning sincerely to Him and holding fast to His firm rope and straight path.

 

-------------------------------------------------------------

Read the Article in Arabic 


كلمات دلاليه

تابعنا

الرئيسية

مرئيات

ملفات خاصة

مدونة